It’s Fcuk, not the other youknowwhat word. No spelling mistake no typo here.

Is this the French Connection fashion store?

Photo taken at 1 Utama. I am not sure if FCUK means French Connection (in French of course, perhaps French Cuknetion? Haha…) because I didn’t check. After after these two photos, I rushed to Central Park, for the doggy event.
Two photos for today. Simple, but I still hope you like them.


Site feed



fcuk is just a very clever way to make the name stick in people’s mind cos as you know we associate it to the 4 letter word, just let the alphabet c switch place with u. And you know we can read words without them spelt in the correct order. Like - Tihs bolg is vrey ncie to raed.
It stands for french connection uk
Fongpc,
It certainly worked for me, until I had to stop to take a few photos.
Che-Cheh,
Oh, nice name. Thanks for letting us know.
But… I still prefer Fu*K one,
haha, you can never get good shop fitters or sign writers these days. They never check their spelling. And this is the result. totally fcuked
Next time when I open a shop, I will name it WTF
Interesting name..
How to pronounce the name Fcuk?
they were previously known as ‘french connection’ before transforming themselves into ‘fcuk’ -offering contemporary clothing for the young and hip
their stores are massive over in the UK and it’s a joy to shop there.
[howshouse.com]
Why not SCUK?!
yea jam. ’scuk’ would be good if they ever came out with a ’spanish connection uk.’ :Þ . . . fcuk is still better though. lol.